Help:用词指南

来自维基百科
蹦到: 导航搜寻


我俚平常讲个吴语如然写落来叻?

要旨[编辑]

本字为上[编辑]

本字个,写本字。

从古代传下来个词语,大部分是有本字个,譬如“晏”、“畀”、“镬”等等。

同音相借[编辑]

少部分寻弗着本字个词语,用来吴语里发音相同个字假借。

啥叫来吴语里发音相同呢?譬方说“向”搭“厢”来普通闲话里发音差弗多,但必过来吴语里一个是团音,一个是尖音,箇么倷伲就只好写“里向”而弗是“里厢”

为啥体弗可以用普通闲话个音来选择吴语个通假字?因为使用通假个前提是呒不合适个吴语汉字来记录某个吴语词义。老多情况下头吴语实际上有得汉字表示个,只必过同样个字勒许普通闲话搭吴语里向读音弗一样,大部分人朆受过吴语读写训练,看到汉字只会用普通闲话来读。实际浪,汉字并弗是普通闲话专用个书写工具,汉字是东亚好几种弗同语言个载体,同一个字勒弗同个语言里有弗同读法。正因为吴语有自家个汉字体系来记录,而且普通闲话搭吴语勒发音体统上互相弗兼容,如果弗用吴音来通假而使用普通话音,会弄得文字记录表音弗准,音义完全脱节,造成邪气大个混乱,弗利于吴语个阅读。

约定俗成[编辑]

约既定,弗应改。大家已经约定俗成个写法,覅再异出怪样。

譬方说表示从属关系个“个”字(例:人民个权利)弗要写成“格”、“嗰”、“额”等。

吴语正字[编辑]

吴语经过语言专家多年个研究,网上网友个讨论,可以总结交关多个正字。箇里个正字弗一定便是本字,呒数是来一定个历史时期出现过个。具体罗列如下,畀大家参考总结。

名词[编辑]

人稱代詞[编辑]

根据各地收集个吴语人称代词个来源搭构词个方式(吴语思维),吴语个人称代词其实邪气简单。

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
nga, ngou 誤寫窝、偶
ng
n, ne
你侬 n nung
nung
gei, yi 誤寫
li
dou
我你 ngou ni 咱们 吴语区裡向大多数荡地个语法是“我+你”来。或者“我+搭+你”。
我裡 ngou li 我们 构词方式是“我+这里”,上海许荡地个「我伲」便是馨来个
我㙮 ngou tah 𡍲或发音toh,常俗写「笃」,也有发lah
你裡 n li 你们
你㙮 n tah
佢裡 gei li 他们
佢㙮 gei tah

指示代詞[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
ke, keh 这(近指) 箇本书 从ke促化来,建议简体也用“箇”
*第,*迭 di 上海俗字,本字可能为表指示之“底”
ke, keh 这(中指)
那(远指) 蘇州俗字
箇浪 这样
归浪 那样
如何 na ha, na hang 怎样 俗作“哪亨”
怎而 tsa n
箇点 这些
那些
哪点 lou tie 哪些 哪俗作“啰”
何裡 gha li 哪裡 嚡里
箇么 这么

物事[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
wok 鑊灶 《廣韻》胡郭切鼎鑊
bu 竹製容器 篰籃
bu 繩索 柴紨
tshiau 飯勺 飯鍬
衣裳 i zong 衣服 着衣裳
家生 ko sang 工具,用具
家生火 ko sang hou
家火 ko hou
家私 ko sy 家庭財產 家私巨萬
眠床 men zong
meh zy 東西 俗作"么事"。物有文读veh,白读meh。
事體 zy thi 事情 一樁事體
事幹 zy koe 一起事幹、一樣事幹
tsia shieu, tsi shieu 左手 手表帶借手好看 俗作"济手"。
ciung sang 畜生 道道时写差,写成“宗桑”、“宗生”。

[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
m 妈妈
姆媽 m ma
小人 siau nin 小孩
小猢猻 siau wu sen 元.宮大用.范張雞黍.第一折:「我堪恨那夥老喬民,用這等小猢猻。」
細佬 si lau 男孩
囡兒頭 na n deu 女孩
大娘 dou niang 大姑娘 道道寫成“度娘”
後生 gheu sang 年輕人
毛頭娃 mau deu ua 嬰兒
白目人 bak muk nin 文盲
聾𦗭 lung bang 聾子
聾耳朵 lung ng tou
花眼人 huo ngae nin 瞎子
啞佬 o lau 啞巴
呆大 ngai dou 呆子,笨蛋
戇大 gong dou
人客 nin khak 客人
主人家 ciu nin ko 主人,房東
家爺 ko ya 公公
家孃 ko niang 婆婆
老丈人 lau jiang nin 老丈人
老丈母 lau jiang m 丈母娘
老官 lau kuoe 老公
官人 kuoe nin
老安 lau oe 老婆
娘子 niang tsy
新婦娘 shing vu niang 新娘子
伴姑 boe ku 伴娘
老司 lau sy 司務,師傅
木匠老司 muk ziang lau sy 木匠
木匠人 muk ziang nin
泥水老司 ni shiu lau sy 泥水匠
泥水人 ni shiu nin

身體[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
mie
面孔 mie khung
面嘴 mie tsiu 長相
面嘴相 mie tsiu siang
人貌 nin mau
相貌 siang mau 脾氣,品性
相道 siang dau

時間詞[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
辰光 zhin kuong 時候 從小个辰光
今朝 kin ciau 今天
明朝 mieng ciau 明天
昨夜 zok ya 昨晚
晚頭 mae deu 今晚,晚上
舊年 gieu niae 去年
上年 zong niae
下年 gho niae 明年

方向位置[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
li hiang 內部,裡面 俗误作"里厢",弗是。1. 厢是siang,2. 厢是平声。
肚裡 du li
裡頭 li deu
外向 nga hiang 外面
外頭 nga deu
zong hiang, long hiang 上面 俗作"浪向"。考虑吴语维基弗单单只北部吴语,宜写本字"上向"。
上頭 zong deu
下頭 gho deu 下面
下底 gho ti
頭前 deu zie 前面
前頭 zie deu
後頭 gheu deu 後面
後髖 gheu khuen
邊裡 piae li 邊上,旁邊

动词[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
peh 给、被 书畀本你侬 变音类似"鼻"个白读音beh。《廣韻》必至切。《說文》相付與之。
dou 拿取 驮物事
孛相 beh siang 《望湖亭·怀甥》:“表弟在玄真观 中读书,不肯出来孛相。”

《蕉帕记·採真》:“若再有介会跳墙个 张生 来孛相,大家里崑腔崑板做介一隻北《西厢》。”

《蕙风词话续编》:“‘薄相’犹言游戏, 吴閶 里语曰‘白相’。‘白’盖‘薄’之声转。一作‘孛相’, 乌程 张鑑 《冬青馆诗·山塘感旧》云:‘东风西月灯船散,愁煞空江孛相人。’”

hi 《廣韻》許其切。《博雅》戲也
ghang
tseu
diau
ciak 穿 着衣裳
pen
bau
dau
bieh
guae
𧰵 tuk 异体字“厾”。《唐韻》冬毒切。《說文》椎毄物也
歡喜 huoe hi 喜欢
中意 ciung i
khin 按压 搇門鈴 异体字“欽”。《集韻》丘禁切,欽去聲。按也
nah 《廣韻》奴曷切。《韻會》手重按也。
mong
siang
ciang 张望
tshen 思索,思考 《廣韻》倉本切。《說文》度也。
siang 想要
gi 站立
lih
khuen 睡觉 睏觉 從“困”分化來。
iu 喂养 餧饭 不建议写“喂”、“餵”。
niok 揉搓 掿粉 俗写"𢫭",不是。一許蕩地“肉niuk、掿niok”兩字讀音不樣。元·关汉卿《诈妮子调风月》:便是一团儿成官定粉。
𢺴 iuh 折疊 《集韻》紆勿切。拗戾也。或作捥。
ngioh 褶皺變形 《廣韻》魚厥切。《說文》折也
khong 1.放;2.藏 物事囥好 《廣韻》苦浪切。《集韻》藏也
o 強行 《廣韻》衣駕切。《字彙》强與人物也
geh
*枵 hiau 掀開
pau 突出,鼓出 眼乌珠爆出来哉
pieng 相持,相斗 两支拔河队摒到现在还没分胜负
𤖼 phak 分开 脚𤖼开 《廣韻》普伯切破物也。《集韻》分也
geu, gieu 卷曲(身体等) 趜背 《集韻》渠尤切。
kuak 用掌击打 掴手 《廣韻》古獲切。《集韻》批也,打也。《康熙》掌耳也。
mei 火星燃烧 香烟煝根
pang 两手用力畀物事向两边撑开
kiae 用箸夾物 《康熙》堅嫌切,音兼。夾持也。
heu
long 晾晒 㫰衣裳 《康熙》郞宕切,音浪。暴也。
gai 依靠 《集韻》巨代切。《玉篇》梯也。《博雅》陭也。
mieh 用手指捻动某物使其转动 搣螺丝 《廣韻》亡列切。《康熙》摩也,捽也。
tha 吐舌头
zah 水煮 大煠蟹 《廣韻》士洽切湯煠
hoe 油煎
sia, tshia 傾倒 㕐茶
dong 游荡,闲逛 趤马路 《集韻》大浪切,音宕。𧻴趤,逸遊。
tshiau 做衣边或带子时藏针脚的缝法 缲边
heng 拧(鼻涕) 擤鼻头涕 《篇海》手捻鼻膿曰擤
liah 拧干 捩面巾
hah 小口喝 呷茶 《廣韻》呼甲切。《說文》吸呷也
da 1.洗;2.漂洗 汏衣裳 《廣韻》徒蓋切濤汏也
guae 1.摔,扔;2.摔倒 掼物事,掼倒
ti 渧眼药水 《廣韻》都計切。《埤蒼》一曰滴水
thiae 涂抹 掭颜色 《西游记》:“那判官慌忙捧笔,饱浓墨。”
toh 端拿 掇菜蔬
phae 器物的提手 箱个鋬断哉
𨀤 lei 摔,跌 𨀤倒 《集韻》盧對切。《類篇》足跌
lei 滚动 擂盘 《廣韻》盧對切。《韻會》與同。推石自高而下也
tok “椓椓椓”,賣糖粥 温州屋韵读u,觉韵读o,怪得從“竹角切”來,搭《集韵》都木切不搭界。
phuk 趴著 覆轉睏
gu 《廣韻》苦胡切。《集韻》空胡切,音枯。蹲貌
niau 纠缠 《廣韻》奴鳥切擾也
phu, bu 水从容器里溢出 水潽出来哉 替字。
khi 建造 起屋
打仗 tang ciang 戰爭
爬起 bo khi 起身,起床 枯星爬起早險
划算 wo soe 打算 划算起結婚

形容词[编辑]

特征字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
hei 虛胖 虛㿴㿴
phok 腫大 虛奤奤
nin 食物受潮不脆 箇块饼干韧脱哉,弗要喫哉。
heu 身体弯曲 伛背
yang 溶化,熔化 雪烊哉 《廣韻》與章切釋金也
in 水滲透
dae 突出,鼓起 弹眼
tah 1.皮肤松弛宽大貌;2.宽 眼皮㿴落来,阔㿴㿴 或作“䐛”、“㿯”。《廣韻》都盍切。《玉篇》𥀰㿴,皮瘦寬貌
tshia 倾斜,歪斜 《廣韻》遷謝切斜逆也
ieng
ung 鼻塞 齆鼻头 《廣韻》烏貢切。《埤蒼》鼻病也。《字彙》鼻塞曰齆
ae 晏界 《廣韻》烏旰切。《玉篇》晚也。《儀禮·士相見禮》問日之早
ghau sau
  1. 赶快;
  2. 乾脆,爽快,豪爽。
又作“豪𢜶”。《醒世恒言·卖油郎独占花魁》:“美娘连喫了二碗,胸中虽然略觉豪燥,身子兀自倦怠。”

AAB形式[编辑]

参见Help:用词指南/AAB形式

ABB形式[编辑]

参见Help:用词指南/ABB形式

连词[编辑]

普通闲话 吴语
和,与 搭、同
[1]
[2]
或者 要不[3]、或者
  1. 音“鞋”
  2. 音[yi]
  3. “不”的发音为[feh],或作“弗”。

介词[编辑]

普通闲话 吴语
[1]
在(这里做...) 徕里
在(那里做...) 徕㙮、徕许
在里面 徕……里、徕……里向
在...的范围里面 ……里,……个里向
  1. 为了区别,不建议写成“来”。也有发促音「勒」,下同

副词[编辑]

特徵字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
feh 不晓得 "不"文读peh,白读feh
m 沒有 嘸有
嘸沒 m meh
keh 我个书 从ke促化来,建议繁体也用“个”
fiau 不要 覅吵 “不要”連音。
𠏕 hiau 𠏕動 “休要”连音。
𣍐(𠊉) fei, vei 不得,不会 𣍐吃 “不會”连音。
feng 不曾,没有 你朆来读书
vung 不用 物事让别人带哉,你侬甮出力
tsiau 只要
fau 不好 箇苹果孬喫
嘸處 m chy 不能 嘸處喫
稍回 sau wei 稍微
特回 diek wei 故意,特地
地地 di di
mae 挺,很
交關 kau kuae 非常,特别
邪氣 zia khi
thek 箇衣裳忒贵哉
zioe, zie, zae 侪是错得最多个俗字。侪读[za],音同柴[za]。
tu
幾許 ki ho, ki hei 多少
tsai 纔,剛 繁体字,音tsai,简化字写“才”;繁体里搭“人才”个“才”(音zai)是两个字。
kheu


助词[编辑]

普通闲话 吴语
动词后表完成,且有后续动作或结果 仔/著,哉
动词后表完成,且无后续动作或结果
句末表完成
可能,也许 作兴、呒数
是非问题 “啊”+动词,或句末用“𠲎[va]”
话题主语末语气助词 么,呢,呐,吤,啘

别样[编辑]

漢字 读音 现代标准汉语解释 例词例句 备注
kai 赅家当
bae 间(量词) 一爿水果店 亦指劈成片个竹木,柴木等。如:柴爿
bau 起初,刚刚 暴开始
zhie 整治(人) 缮脱政敌

参考规范[编辑]

吴语字用字、语法规范可参考以下吴语工具书。