跳转到内容

外婆谣

出自维基百科,自由个百科全书

外婆謠,也謳搖啊搖外婆橋,是一種吳越各地都有流傳个童謠類型。一般以「搖啊搖,搖到外婆橋」開頭。有同名个慈溪話歌,也有各地吳語个翻唱。

各地版本[编辑]

上海[编辑]

版本一[编辑]

搖啊搖,搖啊搖,搖到外婆橋,外婆叫我好寶寶,一隻饅頭一塊糕。[1]

版本二[编辑]

搖啊搖、搖到外婆橋,外婆叫我好寶寶。糖一包,果一包,外婆買條魚來燒。頭嘸熟,尾巴焦,盛在碗裡吱吱叫,吃拉肚裡呼呼跳。跳啊跳,一跳跳到賣魚橋,寶寶樂得哈哈笑。[2]

版本三[编辑]

搖啊搖、搖到外婆橋,外婆叫我好寶寶。請喫糖,請喫糕,糖啊糕啊𠏕喫飽。少喫滋味多,多喫滋味少。[2]

版本四[编辑]

搖啊搖、搖到外婆橋,外婆叫我好寶寶。我叫外婆洋泡泡,外婆罵我小赤佬![2]

宁波[编辑]

版本一[编辑]

搖呀搖,搖到外婆橋。外婆來該訪棉花,舅舅來該摘枇杷,舅姆樹上拗朵花,蹺得蹺得走人家。人客來蒞勿瀉茶,咯囉咯囉辱人家。

版本二[编辑]

搖呀搖,搖到外婆橋。外婆來該訪棉花,舅舅來該摘枇杷,看見人客嘎嘎笑,又搭矮凳又倒茶。糖一包,果一包,還有三塊黃年糕。

歌曲[编辑]

《外婆謠》也畀寫作歌曲,是甜貓貓演唱,高東填词,謝浩生谱曲个首歌,用慈溪話演唱。

箇歌在吳語圈扗風行,畀翻唱成吳越各地閒話,比方講紹興話蘇州話衢州話常州話上海話許,也有標準吳語个版本。[3][4][5][6][7][8]

歌詞[编辑]

標準吳語[编辑]

參考材料[编辑]

  1. 童谣:摇到外婆桥. 上海學前教育網. [2011-12-21]. (原始內容存檔於2019-09-17)
  2. 2.0 2.1 2.2 《摇到外婆桥》--各地童谣民歌拾遗. 天涯論壇. [2011-12-21]. (原始內容存檔於2012-02-18).
  3. https://www.bilibili.com/video/BV1C34y1B7dc/
  4. https://www.bilibili.com/video/BV1Gx411b7nC/
  5. https://www.bilibili.com/video/BV1fW411673f/
  6. https://www.youtube.com/watch?v=KdvJSCg7iF4
  7. https://www.bilibili.com/video/BV1aV4y1b7cx/
  8. https://www.bilibili.com/video/BV1E4411275d/