Wikipedia talk:命名常规

来自维基百科
蹦到: 导航搜寻

为保障讨论个有序性,本页面只允许注册用户编辑。

请参与讨论个维基人先阅读中文英文个命名常规侪以作参考

另外,吴语维基百科初创时期有关使用语体个讨论也可以参照。

请记得发表意见后用--~~~~签名

粤语词汇[编辑]

粤语虽然也使用汉字记录,但是粤语词汇毕竟弗是吴语语言中个一个组成部分,所以除脱仔因为吴语无法表达,而必须从粤语借入个词汇,其他粤语词条侪弗应当出现。箇就好比英文搭法文虽然侪用拉丁字母记录,但是并没必要勒英文维基里创建所有法语词条一样。

--Lieukehli 2008年9月28日 (礼拜天) 10:45 (UTC)

西文及其他非汉字词条[编辑]

搭前述粤语情况类似,非借入词也弗应当勒吴语维基中出现。比如讲,protein有对应个吴语词汇蛋白质,个么就没必要创建protein条目。

某些西文词条,特别是一眼需要音译个专用名词,没对应个吴语叫法,个么可以按如下个优先级来命名:

  • 普通话(台湾称国语)里向个固定译法
  • 如果大陆普通话搭台湾国语译法弗一致
    • 如果两种译法勒吴语社区使用面差异较大,个么采用通行度高,有文献基础个译法为正体
    • 如果两种译法通行度相近,个么采用搭吴音接近个译法
    • 如果通行度、音译效果侪相近,个么采用大陆译法
  • 如果只有大陆普通话有译法,采用该译法
  • 如果只有台湾国语有译法,並且勒吴语区通行,个么采用此法
  • 如果只有台湾国语有译法,但勒吴语区弗通行,个么采用原文个拉丁转写作为正体,而台湾译法作为重定向条目
  • 其他情况,采用原文个拉丁转写作为正体

--Lieukehli 2008年9月28日 (礼拜天) 10:45 (UTC)